Conditions générales d'utilisation de la boutique en ligne d'Opt Lasers

Cette section définit les règles régissant les ventes effectuées par l'intermédiaire de la boutique en ligne.

1 Définitions

Définitions utilisées dans les présentes conditions générales
Non.TermeDéfinition
1. Jours ouvrables Jours allant du lundi au vendredi, à l'exception des jours fériés en Pologne.
2. Compte d'utilisateur Fonction (service) gratuite du magasin permettant à l'acheteur de créer un compte d'utilisateur individuel dans le magasin, régi par des règles distinctes disponibles dans le magasin.
3. Acheteur Toute entité effectuant des achats dans le magasin.
4. Point de retrait Lieu où un acheteur peut personnellement récupérer les biens achetés dans le magasin situé à Piaseczno, dans la rue Julianowska 14 (Pologne).
5. Conditions générales Les présentes conditions générales.
6. Magasin La boutique en ligne d'Opt Lasers exploitée par le Vendeur à l'adresse suivante : https://optlasers.com/
7. Vendeur Tomorrow's System Sp. z o.o., dont le siège social est situé à Bialystok, Pulaskiego 125/35, 15-337 Bialystok, inscrit au registre des entrepreneurs du Registre national des tribunaux tenu par le tribunal de district de Bialystok, XIIe chambre commerciale du Registre national des tribunaux, sous le numéro KRS 0000535029, NIP 5423238556, numéro REGON 200866868, capital social de 8 300,00 PLN.
8. Entrepreneur reconnu comme consommateur Une personne physique qui conclut un accord directement lié à son activité commerciale, lorsqu'il résulte du contenu de l'accord qu'il n'est pas de nature professionnelle pour cette personne, découlant en particulier de l'objet de son activité commerciale rendu disponible sur la base des dispositions du Registre central de l'activité commerciale et de l'information.
9. Consommateur Personne physique effectuant un achat dans le magasin qui n'est pas directement lié à son activité économique ou professionnelle.
10. Entrepreneur Entité commerciale ou professionnelle.

2 Coordonnées

  1. Adresse postale : Tomorrow's System Sp. z o.o., Julianowska 14 Street, Piaseczno, Pologne.
  2. Adresse électronique : info[at]optlasers.com
  3. Numéro de téléphone : +48 510 173 702 +48 510 173 702
  4. Le vendeur informe qu'en cas d'appels téléphoniques, le tarif de base de l'opérateur de télécommunications utilisé par l'acheteur, applicable à ce type d'appels, s'applique. Le vendeur souligne que le coût des appels autres que les appels nationaux peut être plus élevé que celui des appels nationaux - en fonction du tarif de l'opérateur de l'acheteur.

3 Passation de commande

  1. Pour conclure un contrat de vente avec le vendeur par l'intermédiaire du magasin, l'acheteur doit tout d'abord ajouter des produits à son panier et préciser la quantité s'il a l'intention d'acheter plus d'une pièce de la marchandise.
  2. Ensuite, l'acheteur fournit ses données (y compris l'adresse d'expédition de la commande), choisit le mode de livraison de la commande et le mode de paiement.
  3. En fournissant un numéro de téléphone lors de la commande, le client accepte de recevoir des notifications par SMS relatives à sa commande, y compris des mises à jour concernant le paiement, l'état de la commande et le suivi de l'expédition. Ces messages n'ont qu'une valeur informative et sont directement liés au traitement de la commande du client.
  4. Le contrat de vente est conclu dès que l'acheteur confirme sa commande, y compris son prix, et accepte les conditions générales.
  5. Pour passer une commande, il est nécessaire de créer un compte utilisateur dans le magasin, qui sera créé pour l'acheteur, selon les conditions spécifiées dans les règles du compte utilisateur disponible dans le magasin.

4 Coût de la commande et conditions de livraison

  1. Les prix indiqués dans le magasin dans la description des produits sont des prix totaux pour les marchandises, payables au vendeur par l'acheteur.
  2. Le prix total de la commande est composé du prix des marchandises et des frais de livraison des marchandises visibles dans le Magasin lors de la passation de la commande, dont l'Acheteur peut prendre connaissance avant de conclure un contrat de vente.
  3. Si la commande implique une importation dans votre pays, sachez qu'il peut y avoir des frais supplémentaires liés aux droits de douane et aux taxes. Ces frais sont régis par la réglementation du pays de destination et ne sont pas inclus dans le prix total de votre commande. Il incombe à l'acheteur de s'acquitter des droits de douane ou des taxes qui peuvent s'appliquer au cours de la procédure de dédouanement.
  4. Par défaut, tous les produits sont expédiés sous CPT (ville du destinataire), Incoterms 2020.

5 Paiements

  1. Les acheteurs peuvent payer les biens achetés dans le magasin par le biais de la plateforme de paiement PayPal, Stripe, par virement bancaire ou en sélectionnant le paiement par carte.
  2. Lors de la sélection du paiement par carte, le fournisseur du service de paiement par carte en ligne est Blue Media S.A. ou Stripe.
  3. Les formes de paiement par carte disponibles sont les suivantes
  • Visa
  • Visa Electron
  • Mastercard
  • MasterCard électronique
  • Maestro
  1. La commande doit être payée dans un délai de 5 jours ouvrables à compter de la date de conclusion du contrat de vente, à moins que l'acheteur ne convienne avec le vendeur d'un autre délai, au moins sous forme de document.

6 Traitement de la commande

  1. Les marchandises achetées dans le magasin sont livrées par un service de messagerie et par la poste polonaise, à condition que les commandes d'une valeur supérieure à 800 PLN et, pour les montants indiqués en dollars américains, supérieurs à 200 USD, soient livrées exclusivement par l'intermédiaire d'un service de messagerie.
  2. L'acheteur a la possibilité de retirer les marchandises achetées dans le magasin en personne au point de retrait du magasin (Tomorrow's System sp. z o.o., Julianowska 14, Piaseczno 05-500, Pologne) après avoir convenu avec le vendeur du moment de la livraison, qui aura lieu après réception d'un e-mail du vendeur indiquant que les marchandises sont prêtes à être retirées.
  3. Le délai d'exécution de la commande comprend [1] le temps nécessaire au vendeur pour expédier le produit, qui est généralement expédié le jour ouvrable suivant, sauf indication contraire dans la description du produit ; et [2] le temps nécessaire à la livraison du produit à l'acheteur, qui est :
    • pour les livraisons au sein de l'Union européenne - généralement de 2 à 4 jours ouvrables (avec un maximum de 14 jours ouvrables en cas de facteurs externes sur lesquels le vendeur n'a aucun pouvoir),
    • pour les livraisons en dehors de l'Union européenne - généralement 2 à 5 jours ouvrables (avec un maximum de 30 jours ouvrables en cas de facteurs externes sur lesquels le vendeur n'a aucun pouvoir).

- pour les livraisons en dehors de l'Union européenne - généralement de 2 à 5 jours ouvrables (avec un maximum de 30 jours ouvrables en cas de facteurs externes sur lesquels le vendeur n'a aucun pouvoir).

  1. Le délai de traitement de la commande est calculé à partir de la date du contrat de vente, sous réserve du paragraphe 6.
  2. Si une commande se compose de plusieurs produits, le délai de traitement de l'ensemble de la commande est le délai de traitement du produit dont le délai de traitement est le plus long.
  3. Le traitement de la commande commence après réception par le vendeur du paiement des marchandises achetées.
  4. Si l'acheteur a choisi la livraison en mains propres comme mode de livraison des marchandises, il s'agit du moment où les marchandises sont prêtes à être enlevées au point de collecte.
  5. Les pays dans lesquels la livraison des biens achetés dans le magasin est possible sont indiqués dans le magasin.
  6. Le vendeur est tenu de livrer des marchandises sans défaut.

7 Résiliation du contrat

  1. Le consommateur a le droit de se rétracter du contrat de vente de biens, sous réserve de l'article 8, paragraphe 1, du règlement, dans un délai de 14 jours sans donner de raison.
  2. Le délai de rétractation expire après 14 jours à compter de la date du :
    • la date à laquelle le consommateur a pris possession des biens, ou la date à laquelle un tiers autre que le transporteur et désigné par le consommateur a pris possession des biens ;
    • du jour où le consommateur a pris possession du dernier bien, ou du jour où un tiers autre que le transporteur et désigné par le consommateur a pris possession du dernier bien dans le cas d'un contrat prévoyant le transfert de propriété de plusieurs biens livrés séparément.
  3. Pour que le Consommateur puisse exercer son droit de rétractation, il doit informer le Vendeur, en utilisant les données spécifiées au § 2 des Conditions Générales, de sa décision de se rétracter du contrat de vente par une déclaration non équivoque (par exemple, une lettre envoyée par la poste ou une information transmise par courrier électronique).
  4. Le consommateur peut utiliser le modèle de formulaire de rétractation figurant à la fin des conditions générales de vente, mais ce n'est pas obligatoire.
  5. Pour respecter le délai de rétractation, il suffit que le Consommateur envoie l'information sur l'exercice de son droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.
  6. En cas de rétractation du contrat de vente, le vendeur restituera au consommateur tous les paiements reçus de lui, à l'exception des frais directs de renvoi des marchandises et des frais supplémentaires découlant du mode de livraison choisi par le consommateur, rapidement et, en tout état de cause, au plus tard dans les 14 jours suivant la date à laquelle le vendeur a reçu le retour des marchandises achetées ou a été informé de la décision du consommateur d'exercer son droit de rétractation.
  7. Le remboursement des paiements sera effectué par le vendeur en utilisant les mêmes moyens de paiement que ceux utilisés par le consommateur lors de la transaction initiale, à moins que le consommateur ne convienne d'une autre solution ; en tout état de cause, le consommateur n'encourra aucuns frais liés à ce retour.
  8. Le Vendeur peut différer le remboursement jusqu'à ce qu'il ait reçu les biens ou jusqu'à ce qu'il ait reçu la preuve du retour, selon l'événement qui survient en premier.
  9. Le vendeur demande de renvoyer les marchandises à l'adresse postale de son point de réception(Tomorrow's System sp. z o.o., Julianowska 14, Piaseczno 05-500, Pologne) immédiatement et, en tout état de cause, au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de la date à laquelle le consommateur a communiqué au vendeur la rétractation du contrat de vente. Le délai est respecté si le consommateur renvoie les biens avant l'expiration de la période de 14 jours.
  10. Le consommateur supporte les frais directs de renvoi des biens.
  11. En raison de la nature des biens, ceux-ci peuvent être renvoyés par courrier et le consommateur devra supporter les frais directs de renvoi. Le montant de ces frais est estimé à

- environ 25 PLN pour les biens renvoyés depuis la Pologne,

- environ 300 PLN pour les biens renvoyés depuis l'étranger.

  1. Le consommateur est responsable de toute diminution de la valeur des biens résultant de l'utilisation des biens d'une manière autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des biens et de la suppression par le vendeur des caractéristiques de l'utilisation des biens renvoyés.
  2. Les droits dont bénéficie le consommateur en vertu des dispositions du présent paragraphe sont également dévolus à l'entrepreneur reconnu comme consommateur.

8 Résiliation d'un contrat à distance - Exclusions

  1. Le consommateur qui a conclu un contrat à distance ou un contrat hors établissement a le droit de se rétracter sans donner de raison dans un délai de 14 jours.
  2. Le droit de rétractation d'un contrat à distance ne s'applique pas au consommateur en ce qui concerne les contrats :

a) dont l'objet de la prestation est un bien non préfabriqué fabriqué selon les spécifications du consommateur ou répondant à ses besoins individuels ;

b) lorsque l'objet de la prestation est un bien qui se détériore rapidement ou dont la durée de conservation est courte ;

c) lorsque l'objet de la prestation est un article fourni dans un emballage scellé qui ne peut être renvoyé après ouverture de l'emballage pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène, si l'emballage a été ouvert après la livraison ;

d) lorsque l'objet de la prestation est une chose qui, en raison de sa nature, est indissociablement liée à d'autres choses après la livraison ;

e) lorsque l'objet de la prestation est un enregistrement sonore ou visuel ou un programme d'ordinateur fourni dans un emballage scellé, si l'emballage a été ouvert après la livraison.

9 Réclamations

  1. En cas de défaut des marchandises, l'acheteur a le droit de faire une réclamation au titre de la garantie prévue par la loi sur le code civil, sous réserve des paragraphes 3 et 4 de la présente section en ce qui concerne l'entrepreneur.
  2. En cas de défaut des marchandises, le consommateur et l'entrepreneur reconnu comme consommateur peuvent, selon les règles et dans les délais prévus par le code civil :

    a) faire une déclaration de réduction de prix,

    b) dans le cas d'un défaut matériel, faire une déclaration de résiliation du contrat,

    c) exiger le remplacement du bien par un bien exempt de défaut,

    d) exiger la suppression du défaut.

  3. En ce qui concerne l'entrepreneur, le vendeur est responsable au titre de la garantie si un défaut des marchandises est constaté dans un délai d'un an à compter de la remise des marchandises à l'entrepreneur.
  4. Dans le cadre de la garantie, l'entrepreneur ne bénéficie que des droits visés au paragraphe 2, lettres b) et c).
  5. Si une garantie a été accordée, le vendeur en informera l'entrepreneur dans la description des marchandises dans le magasin.
  6. Le vendeur demande que les plaintes formulées sur la base de la garantie soient envoyées par e-mail ou par écrit à l'adresse appropriée du point de collecte indiqué au § 2 des conditions générales.
  7. Afin d'examiner une réclamation soumise dans le cadre de la garantie, si nécessaire, l'Acheteur est tenu, dans le cas d'un Consommateur et aux frais du Vendeur, de livrer les marchandises défectueuses à l'adresse : Tomorrow's System Sp. z o.o., Julianowska 14, Piaseczno 05-500, Pologne.
  8. Le vendeur recommande d'inclure les informations suivantes dans le formulaire de réclamation : les données d'identification de l'acheteur, une brève description du défaut, la date à laquelle le défaut a été constaté et la demande de réclamation de l'acheteur. Le formulaire de réclamation est disponible à l'adresse suivante : https://optlasers.com/form/complaints-service-g1.html
  9. Toute recommandation du vendeur contenue dans les présentes conditions générales n'a, à l'égard du consommateur, que la nature d'un conseil non contraignant, que le consommateur peut, mais n'est pas obligé, d'utiliser. Le fait que le consommateur n'utilise pas les recommandations du vendeur n'affecte en rien les droits du consommateur et, en particulier, les droits liés à la garantie.
  10. Les plaintes concernant le fonctionnement du magasin doivent être soumises par voie électronique à l'adresse e-mail spécifiée au § 2 du Règlement.
  11. Le vendeur répondra à la plainte dans un délai de 14 jours.
  12. En cas de perte du colis contenant les marchandises, lorsque le système de la société de messagerie ou de la Poste polonaise effectuant la livraison contient des informations sur la livraison du colis à l'acheteur, l'acheteur, avant de faire toute réclamation au vendeur, est tenu de notifier à la société de messagerie la non-livraison effective du colis et aux autorités compétentes le vol, en leur demandant de poursuivre l'auteur de ce vol. Les réclamations à cet égard ne peuvent être adressées au vendeur que sur la base des confirmations des notifications visées dans la phrase précédente.

10 Procédures de réclamation et de recours extrajudiciaires

  1. Le consommateur et l'entrepreneur reconnu comme consommateur ont la possibilité de profiter, entre autres, des procédures suivantes
  • en règle générale, d'une médiation gratuite menée par une inspection régionale compétente de l'inspection du commerce, à laquelle une demande de médiation doit être soumise. La liste des inspections est disponible à l'adresse suivante : https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq595
  • en règle générale, l'assistance gratuite du tribunal permanent d'arbitrage des consommateurs compétent auprès de l'inspection provinciale du commerce, auprès duquel une demande d'examen de l'affaire devant le tribunal d'arbitrage doit être déposée. La liste des tribunaux est disponible à l'adresse suivante : https://www.uokik.gov.pl/wazne_adresy.php#faq596
  • La plateforme Internet ODR de la Commission européenne est accessible à l'adresse suivante : http://ec.europa.eu/consumers/odr/
  1. Dans les affaires transfrontalières au sein de l'Union européenne, une assistance gratuite aux consommateurs est également fournie par les Centres européens des consommateurs, qui informent les consommateurs de leurs droits et les aident à résoudre des problèmes individuels liés à des transactions transfrontalières. La liste des centres est disponible à l'adresse suivante : http://www.konsument.gov.pl/pl/eck-w-europie.html

11 Données personnelles

  1. L'administrateur des données personnelles de l'acheteur transmises au vendeur lors de l'utilisation de la boutique est le vendeur.
  2. Les données personnelles de l'acheteur sont traitées principalement sur la base de l'accord et aux fins de sa mise en œuvre, conformément aux principes énoncés dans le règlement général du Parlement européen et du Conseil (UE) sur la protection des données (RODO). Des informations détaillées sur le traitement des données par le vendeur figurent dans la politique de confidentialité de la boutique.

12 Exigences techniques

Pour utiliser la boutique, il est nécessaire de disposer d'un appareil équipé d'un navigateur web compatible avec les cookies et d'un accès à Internet, et pour effectuer des achats, il est également nécessaire de disposer d'un compte de courrier électronique actif.

13 Dispositions finales

  1. Le contrat de vente conclu sur la base du présent règlement concerne une commande spécifique et ponctuelle - il est conclu aux fins et pour la durée de son exécution. Chaque commande nécessite une acceptation distincte du règlement.
  2. Le contrat conclu sur la base du Règlement est régi par le droit polonais, à condition que ce choix ne conduise pas à priver le consommateur de la protection qui lui est accordée par les dispositions impératives qui s'appliqueraient en l'absence de choix de la loi.
  3. Nonobstant les droits visés au § 7 des présentes conditions générales, chaque partie contractante a le droit de résilier le contrat en cas de retard de l'autre partie dans l'exécution de son obligation dans le délai prévu dans le contrat de vente, sans qu'il soit nécessaire de fixer une date supplémentaire. Cette disposition ne porte pas atteinte aux droits du consommateur prévus par la loi.
  4. En cas de litige éventuel entre le vendeur et l'acheteur qui n'est pas un consommateur, le tribunal compétent est celui du siège social du vendeur.
  5. Les contrats conclus dans le cadre du magasin sont rédigés en polonais ou en anglais, selon le choix de l'acheteur.
  6. Il est interdit à l'acheteur de fournir un contenu illégal.

Modèle de formulaire de rétractation

(Ce formulaire ne doit être rempli et renvoyé que si vous souhaitez vous retirer du contrat).

- Tomorrow's System Sp. z o.o., Pułaskiego 125/35 St., 15-337 Bialystok, Pologne, e-mail : info[at]optlasers.com.

- Je/nous(*) informe( ons) par la présente de ma/notre rétractation du contrat de vente des articles suivants(*), des contrats de fourniture des articles suivants(*), d'un contrat de travail consistant en l'exécution des articles suivants(* ) / de la fourniture du service suivant(*).

- Date du contrat(*) / de la réception(*)

- Nom et prénom du/des consommateur(s)

- Adresse du/des consommateur(s)

- Signature du/des consommateur(s) (uniquement si le formulaire est envoyé sur papier)

- Date

(*) Biffer les mentions inutiles.